NPC:Karkstein

From Raynegard Wiki
Jump to navigationJump to search

Overview

[edit]

Karkstein (칼크슈타인) is the chief investigator (조사주임) at the Xailen Research Institute (자이렌 연구기관). His dialogue tree opens with him investigating a string of disappearances near the desert oasis at 첼키오, then follows him after he is unexpectedly transported alongside the site to the 알멘드라 유적. Back at the institute, a catastrophic FLARE experiment claims researcher 멜크 among its casualties — a loss both Karkstein and Melk's mother grieve — and costs the institute's director his position; Karkstein himself is later demoted to a refugee camp in a war-torn region before the story's climax, in which he and the player together confront the 프래어 드라이버.

Unreferenced Terms

[edit]

The following Korean terms in Karkstein's dialogue have no exact match in the glossary:

Line(s) Korean Potential English Notes
3, 15, 32, 39 자이렌 연구기관 Xailen Research Institute Same fused organization name flagged on NPC:Akkerman — not the same thing as Xailen Lab.; not linking 자이렌 standalone here either, same reasoning as before.
16 인간증발 human evaporation Same recurring phenomenon term flagged on NPC:Akkerman.
23, 24, 50, 54, 62, 70, 84, 86, 126 프래어 FLARE Bare form of the term — only the compound 프래어 드라이버 (The FLARE Driver) has a redirect; this appears standalone throughout Karkstein's investigation dialogue.
77, 78 투구벌레 Helmet Beetle Monster type encountered at the Almendra Relics; not in glossary.
85, 86 가디안 Guardian Creature type animated by FLARE, per an old record Karkstein recalls; not in glossary.
84 레인가드 인 the Raynegardians Spacing variant of 레인가드인 — related to but distinct from 레이나드 (Raynard, the country) and 고대 레인가드인 (flagged on NPC:Akkerman); don't conflate the two.
124 레인가드 유적 Raynegard Relics/Ruins Refers to the ancient Raynegard civilization's ruins broadly — distinct from 레이나드 (Raynard, the country); do not link this to the country page.

Dialogue

[edit]

Transcribed from `BIN/npcdata/menu/5-2.msgs`. Source-format notes:

  • The file's /n internal line breaks are rendered as line breaks below; the /e end-of-message marker is stripped.
  • Line 0 is the file's internal header record (NPC id / model reference), not spoken dialogue — kept for completeness.
  • Row 118 contains an embedded /e mid-string in the source data — two dialogue segments concatenated without their own line entry, the same authoring quirk seen on NPC:Akkerman rows 77/143 — transcribed as-is rather than split apart.
  • English column intentionally left blank pending translation.
  • Line 126 reads 소장님 ("the director") in the source, not a specific name — transcribed as-is even though it's contextually understood to refer to Akkerman; not substituted with his name.
Line Korean English
0 NPC-5-2 칼크슈타인 karkshtein xln002.xml
1 여러분 안녕
2 자기소개
3 나는
칼크슈타인으로
이곳
자이렌 연구기관의
조사주임을
맡고 있지
4 괴물소동
5 최근의 괴물소동으로
몹시 피곤해
그것이 사실이라면
조사하는데 방해가 돼
무슨 일이 있어도
이 사무소에서
이 일을 해결해야 해
6 사막의 사고
7 사막의 오아시스
쪽에서 캐러밴들의
사고가 빈발하고
있는 것 같다
8 다음주
9 사고의 자세한
조사를 위해
나는 다음주에
사막의 길 첼키오
떠날 예정이다
10 심부름
11 사막으로 가기 전에
약이나 식료품을
준비해두어야 겠지
미안하지만
심부름 좀 해주겠나
12 그럼 나는
첼키오
떠나겠다
13 ...지진인가?
요즘 들어 너무 잦아
14 또 지진이다
아무래도 이것은
보통 지진과는
다른 느낌이
든다...
15 나는
칼크슈타인
자이렌 연구기관
조사주임을
맡고 있는 사람이다
16 인간증발
17 믿기 어렵겠지만
이 사막에서 홀연히
사람이 사라지는
사건이 일어나고
있다고 한다
그래서 조사차
온 것이다
18 아무리 그래도
19 아무리 그래도
도적이 판치는
이런 상황에서 제대로
조사할 수 있겠어
20 소문의 괴물
21 더구나 소문의 괴물도
실제로 있잖아
보고를 위해
그 증거품도
입수하고 싶다
22 드디어 현장인
오아시스에
조사차 갈 수 있다
23 프래어에 대하여
24 프래어?
어디서 그 이름을
들은 적이 있나?
이라맨 산 이변의
원인이 그 프래어가
아닌지
지금 연구중이다
25 참!
26 괴물 중에는
큰 전갈도 있다는
소문을 들었다
왜 그런 것이
크게 발생한 걸까?
정말이지
알 수 없는 일
투성이다
27 전갈 괴물을
28 자네가
전갈 괴물을
퇴치해주었으면 하네
29 그건 그렇고
날씨 한 번 끝내준다
30 ...응?
뭐라구...?
31 아무리 생각해도
모르겠어
도대체 왜
나는
이런 곳에...
32 나는
칼크슈타인,
자이렌 연구기관의
조사주임이다
33 사막에 있었는데
34 사막의 오아시스에서
캐러밴 소멸사건을
조사하고 있었다
그런데
정신을 차려보니
내가 이곳에
와있는 거다
35 그건 그렇다 치고
이 유적은
도대체...?
모처럼 왔으니까
가기 전에
조사 좀 해볼까
36 여러분에게
37 이나
자이렌의 많은 사람이
걱정하고 있을 거다
미안하지만
내가 무사하다는 것을
알려주기 바란다
38 생각보다 괴물이
너무 많다
자네에게 괴물퇴치를
부탁해도 될까?
39 이제 슬슬
자이렌 연구기관으로
돌아가볼까?
40 나는
사막의 오아시스에서
캐러밴 소멸사건을
조사하고 있었다
그런데 어느새
내가 알멘드라 유적
와있는 거다
41 돌아와보니
42 돌아와보니
갑자기 이런
대실험이라니...
나도
깜짝 놀랐다
43 나는 실험에
가담하지 않으면
안되니까
이만 실례하겠다
44 뭐 뭐?
뭐라고?
이봐,이건
어떻게 된 거야?
45 미안하지만 지금은
좀 바쁘다,
나중에 해줘
46 이건 도대체
어떻게 된거냐니까!?
47 이봐!
장치가 과열상태다!
이거 위험해!
이런 비상시에
소장님은
어디 가신 거야?
누가
바깥쪽 냉각수 밸브를
완전히 열고 와!
뭐! 안 열린다고?
비켜 내가 할 테니까
48 ...안녕하세요
49 이걸 좀 봐
50 이 현장을 봐라
시체를
알아볼 수 없는 게
수두룩하다
역시 실험에
이용한
프래어 때문일까
51 유감
52 사고로 목숨을 잃은
직원 중에는
유능한
멜크도 있었다
그녀는 마지막까지
사고를
막아보려고 했던 것
같다
53 걱정
54 이런 현상이
전세계에서
일어난다면...
규모에 따라서는
전세계가
날라가 버릴지도
모른다
프래어에 대해
우리는 더 많이
알아야 할
필요가 있다
55 사건처리
56 사건처리가
큰 문제다
너무 무모한
실험을 하니까...
57 어머니에게
58 그녀의 어머니에게
어떻게 말을 하지...
어머닌 죽은
멜크를 진심으로
사랑했었어
59 미안하지만
심부름 좀 해주게
나는 이곳의
사건처리를
해야 하니까
60 일단
이곳은 정리됐다
위로 올라가 볼까
61 재조사
62 비참한 사고로
이어진
프래어의 위험을
좀 더 자세히
알아보기 위해
엘레미어 사막
재조사하고자 한다
그런데 그곳에서는
모래바람이 사납게
불고 있는 것 같다
63 실험은
64 실험은 최악의
결과를 낳았다,
많은 희생자를
낳고 말았다
65 미안하지만
심부름 좀 해주게
내가 너무 바빠서
66 뭐?
엘레미어 사막
중앙에
거대한 탑이
출현했다고?
서둘러 조사해야겠군!
67 자네만 믿네
68 우리끼리 하는
얘기지만
이제 소장은
믿을 수가 없어
우리 힘으로
어떻게 해서든지
이 위기를
벗어나야 해
그러기 위해서는
자네의 협조가
반드시 필요하네
69 이변은
70 프래어 관련 이변은
이 사막을 중심으로
일어나고 있다
그 사막 한가운데에
나타난 탑...
뭔가 관련이 있는
것이 분명해
71 단서
72 어쨌든 조금이라도
프래어에 관한 것을
해명할 만한
단서가 필요해
73 기묘한
74 이 유적은
도대체 뭘
의미하는 것인가
내게는 마치
방금 나온 것처럼
보인다
75 신품 고서
76 이 유적에서
고서로 보이는
새책이
발견되고 있다,
새책이 고서라니
기묘하기 짝이 없는
얘기다
77 투구벌레
78 유적지 이곳 저곳에서
발견되는
투구벌레 괴물은
지금까지
발견되지 않은
형태다
79 서서히
80 서서히 식료품이
떨어지고 있다
그러나 아직
조사는 계속해야 한다
81 지진이다! 유적지에서
일단 몸을 피하자!
뭐하고 있나!
서둘러!
82 저 석상이
움직이기 시작했다!
이 유적은
살아있었다!
사상 최대의
역사적 발견이
될 것이다
내게는 악몽이지만
83 기가스피어
84 저 검은 그림자를
보라!
실험장에
나타난 것과
완전히 똑같다
여기는
레인가드 인의
대규모 프래어 시설
이었다!
85 가디안
86 유적지에서
우리를 공격해온
괴물은
옛날 자료에서
가디안이라고
부르던
것이다
아마 프래어의 힘으로
움직이는 것이
분명하다
87 바라트에서도
88 저 괴물과
똑 같은 것이
바라트에서
발견되었다는
보도가 나오고 있다
바라트의 상태가
걱정된다
이 사실을 어서
자이연 연구소
알려야 한다
89 나는 여기에
남아서
유적의 상태를
감시하겠다
자네들은 어서
첼키오
피해
자,어서 서둘러!
90 자네들!
더 이상 이곳에
남는 것은 위험하다!
어서 피하게!
91 우앗!
92 무사하구나
다행이다
93 또다시
94 또다시 이번에는
프래어 피트로
좌천당했다
더구나 이번엔
격전지의
난민 수용소로
95 난민
96 이 앞은
괴물들 천지다
괴물들 사이를 뚫고
도저히 나갈수가 없다
97 부상
98 나도 여기에 왔을 때
괴물에게 습격 당해
부상을 입고 말았다
얼마동안은
이곳을 떠날 수
없을 것 같다
99 제사장
100 레이나드
제사장을
언뜻 보았다
저 사람도 이곳에서
오도 가도 못하는
신세일까?
101 포기
102 이곳 주변상황을
내가 들은 바로는
돌렌
떨어진 것 같다
첼키오
곧 사라진다
이 세상의 종말이란
말인가
103 모처럼
104 모처럼 이곳까지
왔다
이 나라의
고문서 등도
입수하고 싶다
105 난처하다
106 이젠 사막의 어두운
그림자 기가스피어
접근 할 수도 없어
갈수록 태산이다
107 확대 정지
108 기가스피어의 확대가
정지된 것 같다
이대로라면
폭발하는 것은
시간 문제다
109 봉인해제
110 빠른 곳은
서서히
입구의 봉인이
해제되고 있는것 같다
111 걱정
112 프래어 드라이버
정지시키지 못하면
기가스피어
대륙 전체를 휩쓰는
대폭발을
일으킬 것이 분명하다
113 자네에게
114 이 세상의 장래는
자네와 같은
용기 있는 자에게
달려있어
115 부상 정도
116 아, 부상은
이제 거의 다 나았다
이제 곧 이곳에서
나갈 수 있을 것 같다
부상이 회복되면
다시 사막을
조사해보고 싶다
117 아무래도 모든
봉인,그리고
마지막 문이
열린 것 같다
프래어 드라이버
파괴하러 가는 거다!
118 프래어 드라이버를/e정지할 수 없다면
기가스피어
대륙 전체를 휩쓰는
대폭발을
일으킬 것이 분명하다
119 프래어 드라이버
120 프래어 드라이버
완전히
침묵한 것 같다
이것도 다 자네들
덕분이다
121 괴물들
122 괴물들이
아직도
날뛰고 있나 보다
얼마동안은
주의가 필요하다
123 앞으로
124 자이연 연구소
앞으로 각지에서
레인가드 유적의
본격적인 조사에
돌입할 예정이다
자네들도 부디
도와주기를 바라네
125 악커맨
126 소장님도 불행한
사람이다
프래어 실험 때문에
실각하고 말았다
그러나 우리가
프래어의 공포를 인식
할 수 있었던 것은
그의 덕분이었다
127 방해가 되는 괴물
128 아직 괴물은 남아있다
조사에 방해가 되는
괴물의 퇴치를
부탁한다